香格里拉与香巴拉的关系
香格里拉一词最早源于古印度语,发音同藏语中的香巴拉,是香巴拉的代言词。
1933年,英国作家詹姆斯·希尔顿写了一本名为《消失的地平线》的小说,描述了一个英国外交官领着其他三位欧美人士逃离当时在中亚的战乱,在他们准备撤通到位于目前的巴基斯坦和阿富汗交界的帕峡瓦去的途中,他们的飞机却降到一个名叫香格里拉的地方,那里四季常春,鸟语花香,那里没有痛苦和忧伤,人们长生不老,那里有雄奇壮丽的山谷,金字塔型的雪峰,明镜样的湖泊,碧毯似的草甸,金碧辉煌的喇嘛庙,人与人之间和平相处,人们追求真善美,还有金光闪闪的黄金,是远离战争硝烟,社会动荡和尘世浮华的世外桃园,是一个超越了一切人性的丑恶和包容一切人类习性的理想世界。
从宗教的意义上讲,亚丁景区中三座呈“品”字型的雪峰分别是观音、文殊和金刚手的化身,意为三怙主雪山。三怙主雪山是众生朝圣积德之圣地,据《扎日神山志》记载:“朵康莲花宝地有三怙主雪山,如同日月升起,普照大地,有无数班智达护佑这宝地。”自古以来,亚丁在佛教上都享有尊崇的地位。转山朝觐三怙主雪山是藏民一生的夙望,每到春秋两季,朝圣转山的人络绎不绝,人们怀着虔诚的心愿,在这里找到了心灵的归宿,找到了幸福之所在,这正是环抱在幸福之源的地方,就是佛陀的理想国——香巴拉。
小说《消失的地平线》经多方论证,其“香格里拉”原型,是作者依据美籍奥地利探险约瑟夫·洛克在中国西南探险之旅的传奇经历以及他在美国《国家地理》杂志上发表的系列文章和众多精彩照片而形成的。
《消失的地平线》于1936年搬上银幕。现年93岁的女演员角珍·维雅特,在希尔顿小说改编的同名影片中担任女主角,从她口中,人们得知,希尔顿曾多次谈到他的灵感正是源于1931年美国《国家地理》杂志上洛克发表的《贡嘎岭香甘巴·世外桃源的圣山》报告中。该影片70年代初期它又再次被改拍摄成歌舞片,其中主题曲“香格里拉”蜚声全球,使得这部电影里的描述变成了人们的向往,香格里拉就成了欧美现代文化里的桃源林。——无论是希尔顿笔下的世外桃源——香格里拉,还是佛教徒们虔诚寻找的理想持乐国——香巴拉。亚丁无疑者是香格里拉(香巴拉)的重要组成部分,亚丁和香格里拉(香巴拉)是无法割分的。